<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://norm.gekko.de/jur2norm_html.xsl"?>
<jur id="880dcf01" lastmod="2026-05-24T22:51:32+00:00">
  <header short="EGBusDV 2012" amtabk="EGBusDV" norm="egbusdv_2012" title="EG-Bus-Durchführungsverordnung">
    <long>Verordnung zur Durchführung von Verordnungen und Abkommen der Europäischen Gemeinschaft über den Personenverkehr mit Kraftomnibussen</long>
    <changes>
      <change type="Stand">Geändert durch <a>Art. 25</a> G v. <time datetime="2023-03-02">2.3.2023</time> I Nr. 56</change>
    </changes>
  </header>
  <nav>
    <prev id="c34332b4" bez="§ 6" target="6" title="Aufsicht, Amtshilfe gegenüber ausländischen Behörden"/>
    <index id="880dcf01" bez="§ 7" target="7" title="Maßnahmen der Kontrolle"/>
    <next id="f000e71a" bez="§ 8" target="8" title="Ordnungswidrigkeiten"/>
  </nav>
  <scope/>
  <main title="Maßnahmen der Kontrolle">
    <p>Kontrollberechtigte können die Fortsetzung der Fahrt untersagen, wenn<dl><dt>1.</dt><dd>der Fahrzeugführer oder die Fahrzeugführerin<dl><dt>a)</dt><dd>entgegen <a>Artikel 4 Absatz 3 Satz 2</a> der Verordnung (EG) Nr. <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=celex:32009R1073" title="Verordnung (EG) Nr. 1073/2009" rel="noopener external">1073/2009</a> eine beglaubigte Kopie der Gemeinschaftslizenz oder entgegen Anhang 7 <a>Artikel 11 Absatz 1</a> Unterabsatz 1 des Abkommens EG/Schweiz eine beglaubigte Kopie der entsprechenden schweizerischen Lizenz,</dd><dt>b)</dt><dd>entgegen <a>Artikel 20 Satz 1</a> des Interbus-Übereinkommens eine amtlich beglaubigte Kopie der Erlaubnis zur Beförderung von Fahrgästen im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen,</dd><dt>c)</dt><dd>entgegen <a>Artikel 19 Absatz 1</a> der Verordnung (EG) Nr. <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=celex:32009R1073" title="Verordnung (EG) Nr. 1073/2009" rel="noopener external">1073/2009</a> in Verbindung mit deren <a>Artikel 12 Absatz 1 und 6</a> und <a>Artikel 17 Absatz 1 und 4</a>, <a>Artikel 2 Absatz 3 Satz 1</a> und <a>Artikel 8 Absatz 2</a> der Verordnung (EG) Nr. <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=celex:31998R2121" title="Verordnung (EG) Nr. 2121/98" rel="noopener external">2121/98</a>, Anhang 7 <a>Artikel 11 Absatz 1</a> Unterabsatz 1 und 3 des Abkommens EG/Schweiz oder <a>Artikel 18</a>, auch in Verbindung mit <a>Artikel 12 Absatz 2</a> des Interbus-Übereinkommens, die Genehmigung oder eine beglaubigte Abschrift der Genehmigung, das Kontrollpapier (Fahrtenblatt) oder den Vertrag oder eine beglaubigte Kopie des Vertrages,</dd><dt>d)</dt><dd>entgegen <a>Artikel 6 Absatz 6</a> der Verordnung (EG) Nr. <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=celex:32009R1073" title="Verordnung (EG) Nr. 1073/2009" rel="noopener external">1073/2009</a> oder Anhang 7 <a>Artikel 2 Absatz 6</a> des Abkommens EG/Schweiz eine Kopie der Genehmigung, eine Kopie des Vertrages oder ein gleichwertiges Dokument oder eine beglaubigte Kopie der Gemeinschaftslizenz für Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft oder der entsprechenden schweizerischen Lizenz für schweizerische Verkehrsunternehmen, oder</dd><dt>e)</dt><dd>entgegen <a>Artikel 9 Absatz 3</a> der Verordnung (EG) Nr. <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=celex:31998R2121" title="Verordnung (EG) Nr. 2121/98" rel="noopener external">2121/98</a> oder Anhang 7 <a>Artikel 11 Absatz 1</a> Unterabsatz 2 des Abkommens EG/Schweiz die Bescheinigung für den Werkverkehr oder eine beglaubigte Kopie der Bescheinigung</dd></dl>nicht zur Prüfung vorlegen,</dd><dt>2.</dt><dd>eine Beförderung durchgeführt wird, die nicht den Bestimmungen der Genehmigung oder nicht dem Inhalt des Fahrtenblattes, des Vertrages oder der Bescheinigung entspricht,</dd><dt>3.</dt><dd>das Fahrtenblatt unvollständig ausgefüllt ist, oder</dd><dt>4.</dt><dd>der Kraftomnibus nicht den Anforderungen nach Anhang 2 <a>Artikel 1 bis 3</a> des Interbus-Übereinkommens entspricht.</dd></dl></p>
  </main>
</jur>
